خدمات ترجمه رسمی
خدمات ترجمه رسمی
ترجمه رسمی مدارک تابع قوانین و رویههای ابلاغی از سوی دادگستری میباشد. اسناد و مدارک رسمی کشور در صورت ارائه اصل آنها قابل ترجمه رسمی بر روی سربرگ قوه قضائیه و ممهور و ممضی به مهر و امضای مترجم رسمی قوه قضائیه می باشند. توجه داشته باشید که کپی این اسناد و حتی کپی برابر اصل دفاتر اسناد رسمی قابل ترجمه رسمی نیستند و تنها میتوان آنها را بر روی سربرگ غیر رسمی دارالترجمه و مهر وامضای دارالترجمه (و نه سربرگ و مهر و امضای مترجم رسمی) تحویل داد.
درباره ترجمه
سازمان آموزش و تعلیم ارائه دهنده خدمات ترجمه رسمی و غیر رسمی به مشتریان و دانشجویان متقاضی می باشد. هدف اصلی این خدمات دارالترجمه، ارائه هر چه بهتر ترجمه هایی استاندارد با رعایت اصل کیفیت و صحت و دقت و امانت داری از مطالب و اسناد مشتریان می باشد و این امر تنها با خطی مشی مشتری مداری امکان پذیر است.
آدرس سفارتخانه ها
آدرس و مشخصات کلیهی سفارتخانههای کشورهای مختلف جهان در تهران
آدرس وزارتخانه و سازمانهای مربوط
آدرس وزارتخانه ها و سازمانهای مربوط اداره خدمات تایید اسناد وزارت امور خارجه: خیابان سی تیر ، نرسیده به خیابان سرهنگ سخایی، کوچه انتخابیه مرکز تایید و استعلام وزارت علوم ، تحقیقات و فناوری: شهرک غرب ، فاز 2، ابتدای خیابان هرمزان، نبش پیروزان جنوبی، ساختمان وزارت علوم، امور فارغ التحصیلان
شرایط لازم جهت تایید ترجمه
شرایط تایید مدارک به ترتیب حروف الفباء: · ترجمه اجاره نامه: * اجاره نامچه در صورتي كه در سربرگ محضر با مهر و امضاء سردفتر باشد،
راهنماي تاييد ترجمه رسمي مدارك تحصيلي
راهنماي تاييد ترجمه رسمي مدارك تحصيلي 1- ترجمه مدارك تحصيلي مقطع ابتدايي: * ترجمه كليه مدارك مقطع ابتدايي با مهر و امضا مدير آموزشگاه مربوطه قابل تاييد است. * ترجمه گواهي پايان مقطع تحصيلات ابتدايي (پنجم ابتدايي) علاوه بر مهر و امضا مدير آموزشگاه بايد با تاييد آموزش و پرورش منطقه مربوطه برسد.
اطلاعات صدور ویزای کشورها
شرایط صدور ویزای کشورهای مختلف جهان
تماس با ما
تهران:میدان ونک،خیابان ولیعصر شمالی،نبش کوچه نگار، برج نگار،طبقه دوازده واحد 10